Selena Gomez Everything is Not What it Seems (Theme Song to Wizards of Waverly Place)

Como he llegado a caer aqu
———————————————————–
Entre tus brazos de sed amor
Please remember! this translation is my personal work. it is sometimes difficult to translate word for word from spanish to english, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly
Que bonito es, encontrarte al fin
Ral in the other. but i think you can get the general idea!
Despu
———————————————————–

Como es que todo se ve mejor contigo
How did i come to be with you
Como es que nada parece igual
In your thirsty arms, amor
No puede ser amor, lo que siento en m
How nice it is, to find you at last
Es mucho m
After so much time alone

En un momento el corazon perd
How is it that everything looks better when i’m with you?
Sin darme cuenta todo te lo d
How is it that nothing is the same?
Y en el pecho siento nueva vida
It can’t be, amor, what i feel for you
Donde mi coraz
Is much more than i ever imagined

T
In an instant i lost my heart
Qu
Without realizing it, i gave you all of it
Me siento presa de ti
And in my chest i feel a new life
Y no me quiero escapar de tu vida
Where before my heart only slept

You, you stole my heart
T
With your love, with your heart and your soul
Con tu querer,
I don’t want to lose you ever, ever
Con tu alma y tu ser
You, you stole my heart
No te quiero perder, nunca nunca
What can i do?

I feel caught by you
En un momento has cambiado todo, amigo
And i don’t want to escape from your life
Lo que esperaba al fin lleg

Lo que en nadie m
In an instant you’ve changed everything, my friend
Sin esperar, ca
What i was waiting for, finally arrived
Como es que todo se ve mejor contigo
What i couldn’t find in anyone else
Como es que nada parece igual
Without expecting it, fell right into my hands*
No puede ser amor, lo que siento en mi

Es mucho m
How is it that everything looks better when i’m with you?

How is it that nothing is the same?
* this sentence actually should read cay
It can’t be, amor, what i feel for you
But they sing the wrong word. see the translation to see why.
Is much more than i ever imagined

————————————————————-
*here’s the problem:
The sentence says, "lo que en nadie mas pude encontrar, sin esperar ca
Which means, "what i couldn’t find in anyone else, suddenly i fell onto my hands."
However, it should read, "lo que en nadie mas pude encontrar sin esperar cay

Related Links

    Selena Gomez Cruella De Vil

    Como he llegado a caer aqu
    ———————————————————–
    Entre tus brazos de sed amor
    Please remember! this translation is my personal work. it is sometimes difficult to translate word for word from spanish to english, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly
    Que bonito es, encontrarte al fin
    Ral in the other. but i think you can get the general idea!
    Despu
    ———————————————————–

    Como es que todo se ve mejor contigo
    How did i come to be with you
    Como es que nada parece igual
    In your thirsty arms, amor
    No puede ser amor, lo que siento en m
    How nice it is, to find you at last
    Es mucho m
    After so much time alone

    En un momento el corazon perd
    How is it that everything looks better when i’m with you?
    Sin darme cuenta todo te lo d
    How is it that nothing is the same?
    Y en el pecho siento nueva vida
    It can’t be, amor, what i feel for you
    Donde mi coraz
    Is much more than i ever imagined

    T
    In an instant i lost my heart
    Qu
    Without realizing it, i gave you all of it
    Me siento presa de ti
    And in my chest i feel a new life
    Y no me quiero escapar de tu vida
    Where before my heart only slept

    You, you stole my heart
    T
    With your love, with your heart and your soul
    Con tu querer,
    I don’t want to lose you ever, ever
    Con tu alma y tu ser
    You, you stole my heart
    No te quiero perder, nunca nunca
    What can i do?

    I feel caught by you
    En un momento has cambiado todo, amigo
    And i don’t want to escape from your life
    Lo que esperaba al fin lleg

    Lo que en nadie m
    In an instant you’ve changed everything, my friend
    Sin esperar, ca
    What i was waiting for, finally arrived
    Como es que todo se ve mejor contigo
    What i couldn’t find in anyone else
    Como es que nada parece igual
    Without expecting it, fell right into my hands*
    No puede ser amor, lo que siento en mi

    Es mucho m
    How is it that everything looks better when i’m with you?

    How is it that nothing is the same?
    * this sentence actually should read cay
    It can’t be, amor, what i feel for you
    But they sing the wrong word. see the translation to see why.
    Is much more than i ever imagined

    ————————————————————-
    *here’s the problem:
    The sentence says, "lo que en nadie mas pude encontrar, sin esperar ca
    Which means, "what i couldn’t find in anyone else, suddenly i fell onto my hands."
    However, it should read, "lo que en nadie mas pude encontrar sin esperar cay

    Related Links

    Selena Gomez Disappear

    Como he llegado a caer aqu
    ———————————————————–
    Entre tus brazos de sed amor
    Please remember! this translation is my personal work. it is sometimes difficult to translate word for word from spanish to english, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly
    Que bonito es, encontrarte al fin
    Ral in the other. but i think you can get the general idea!
    Despu
    ———————————————————–

    Como es que todo se ve mejor contigo
    How did i come to be with you
    Como es que nada parece igual
    In your thirsty arms, amor
    No puede ser amor, lo que siento en m
    How nice it is, to find you at last
    Es mucho m
    After so much time alone

    En un momento el corazon perd
    How is it that everything looks better when i’m with you?
    Sin darme cuenta todo te lo d
    How is it that nothing is the same?
    Y en el pecho siento nueva vida
    It can’t be, amor, what i feel for you
    Donde mi coraz
    Is much more than i ever imagined

    T
    In an instant i lost my heart
    Qu
    Without realizing it, i gave you all of it
    Me siento presa de ti
    And in my chest i feel a new life
    Y no me quiero escapar de tu vida
    Where before my heart only slept

    You, you stole my heart
    T
    With your love, with your heart and your soul
    Con tu querer,
    I don’t want to lose you ever, ever
    Con tu alma y tu ser
    You, you stole my heart
    No te quiero perder, nunca nunca
    What can i do?

    I feel caught by you
    En un momento has cambiado todo, amigo
    And i don’t want to escape from your life
    Lo que esperaba al fin lleg

    Lo que en nadie m
    In an instant you’ve changed everything, my friend
    Sin esperar, ca
    What i was waiting for, finally arrived
    Como es que todo se ve mejor contigo
    What i couldn’t find in anyone else
    Como es que nada parece igual
    Without expecting it, fell right into my hands*
    No puede ser amor, lo que siento en mi

    Es mucho m
    How is it that everything looks better when i’m with you?

    How is it that nothing is the same?
    * this sentence actually should read cay
    It can’t be, amor, what i feel for you
    But they sing the wrong word. see the translation to see why.
    Is much more than i ever imagined

    ————————————————————-
    *here’s the problem:
    The sentence says, "lo que en nadie mas pude encontrar, sin esperar ca
    Which means, "what i couldn’t find in anyone else, suddenly i fell onto my hands."
    However, it should read, "lo que en nadie mas pude encontrar sin esperar cay

    Related Links

    Selena Gomez Bang A Drum

    Como he llegado a caer aqu
    ———————————————————–
    Entre tus brazos de sed amor
    Please remember! this translation is my personal work. it is sometimes difficult to translate word for word from spanish to english, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly
    Que bonito es, encontrarte al fin
    Ral in the other. but i think you can get the general idea!
    Despu
    ———————————————————–

    Como es que todo se ve mejor contigo
    How did i come to be with you
    Como es que nada parece igual
    In your thirsty arms, amor
    No puede ser amor, lo que siento en m
    How nice it is, to find you at last
    Es mucho m
    After so much time alone

    En un momento el corazon perd
    How is it that everything looks better when i’m with you?
    Sin darme cuenta todo te lo d
    How is it that nothing is the same?
    Y en el pecho siento nueva vida
    It can’t be, amor, what i feel for you
    Donde mi coraz
    Is much more than i ever imagined

    T
    In an instant i lost my heart
    Qu
    Without realizing it, i gave you all of it
    Me siento presa de ti
    And in my chest i feel a new life
    Y no me quiero escapar de tu vida
    Where before my heart only slept

    You, you stole my heart
    T
    With your love, with your heart and your soul
    Con tu querer,
    I don’t want to lose you ever, ever
    Con tu alma y tu ser
    You, you stole my heart
    No te quiero perder, nunca nunca
    What can i do?

    I feel caught by you
    En un momento has cambiado todo, amigo
    And i don’t want to escape from your life
    Lo que esperaba al fin lleg

    Lo que en nadie m
    In an instant you’ve changed everything, my friend
    Sin esperar, ca
    What i was waiting for, finally arrived
    Como es que todo se ve mejor contigo
    What i couldn’t find in anyone else
    Como es que nada parece igual
    Without expecting it, fell right into my hands*
    No puede ser amor, lo que siento en mi

    Es mucho m
    How is it that everything looks better when i’m with you?

    How is it that nothing is the same?
    * this sentence actually should read cay
    It can’t be, amor, what i feel for you
    But they sing the wrong word. see the translation to see why.
    Is much more than i ever imagined

    ————————————————————-
    *here’s the problem:
    The sentence says, "lo que en nadie mas pude encontrar, sin esperar ca
    Which means, "what i couldn’t find in anyone else, suddenly i fell onto my hands."
    However, it should read, "lo que en nadie mas pude encontrar sin esperar cay

    Related Links

    Selena Gomez Hit the Lights

    Como he llegado a caer aqu
    ———————————————————–
    Entre tus brazos de sed amor
    Please remember! this translation is my personal work. it is sometimes difficult to translate word for word from spanish to english, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly
    Que bonito es, encontrarte al fin
    Ral in the other. but i think you can get the general idea!
    Despu
    ———————————————————–

    Como es que todo se ve mejor contigo
    How did i come to be with you
    Como es que nada parece igual
    In your thirsty arms, amor
    No puede ser amor, lo que siento en m
    How nice it is, to find you at last
    Es mucho m
    After so much time alone

    En un momento el corazon perd
    How is it that everything looks better when i’m with you?
    Sin darme cuenta todo te lo d
    How is it that nothing is the same?
    Y en el pecho siento nueva vida
    It can’t be, amor, what i feel for you
    Donde mi coraz
    Is much more than i ever imagined

    T
    In an instant i lost my heart
    Qu
    Without realizing it, i gave you all of it
    Me siento presa de ti
    And in my chest i feel a new life
    Y no me quiero escapar de tu vida
    Where before my heart only slept

    You, you stole my heart
    T
    With your love, with your heart and your soul
    Con tu querer,
    I don’t want to lose you ever, ever
    Con tu alma y tu ser
    You, you stole my heart
    No te quiero perder, nunca nunca
    What can i do?

    I feel caught by you
    En un momento has cambiado todo, amigo
    And i don’t want to escape from your life
    Lo que esperaba al fin lleg

    Lo que en nadie m
    In an instant you’ve changed everything, my friend
    Sin esperar, ca
    What i was waiting for, finally arrived
    Como es que todo se ve mejor contigo
    What i couldn’t find in anyone else
    Como es que nada parece igual
    Without expecting it, fell right into my hands*
    No puede ser amor, lo que siento en mi

    Es mucho m
    How is it that everything looks better when i’m with you?

    How is it that nothing is the same?
    * this sentence actually should read cay
    It can’t be, amor, what i feel for you
    But they sing the wrong word. see the translation to see why.
    Is much more than i ever imagined

    ————————————————————-
    *here’s the problem:
    The sentence says, "lo que en nadie mas pude encontrar, sin esperar ca
    Which means, "what i couldn’t find in anyone else, suddenly i fell onto my hands."
    However, it should read, "lo que en nadie mas pude encontrar sin esperar cay

    Related Links

    Selena Gomez Falling Down

    Como he llegado a caer aqu
    ———————————————————–
    Entre tus brazos de sed amor
    Please remember! this translation is my personal work. it is sometimes difficult to translate word for word from spanish to english, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly
    Que bonito es, encontrarte al fin
    Ral in the other. but i think you can get the general idea!
    Despu
    ———————————————————–

    Como es que todo se ve mejor contigo
    How did i come to be with you
    Como es que nada parece igual
    In your thirsty arms, amor
    No puede ser amor, lo que siento en m
    How nice it is, to find you at last
    Es mucho m
    After so much time alone

    En un momento el corazon perd
    How is it that everything looks better when i’m with you?
    Sin darme cuenta todo te lo d
    How is it that nothing is the same?
    Y en el pecho siento nueva vida
    It can’t be, amor, what i feel for you
    Donde mi coraz
    Is much more than i ever imagined

    T
    In an instant i lost my heart
    Qu
    Without realizing it, i gave you all of it
    Me siento presa de ti
    And in my chest i feel a new life
    Y no me quiero escapar de tu vida
    Where before my heart only slept

    You, you stole my heart
    T
    With your love, with your heart and your soul
    Con tu querer,
    I don’t want to lose you ever, ever
    Con tu alma y tu ser
    You, you stole my heart
    No te quiero perder, nunca nunca
    What can i do?

    I feel caught by you
    En un momento has cambiado todo, amigo
    And i don’t want to escape from your life
    Lo que esperaba al fin lleg

    Lo que en nadie m
    In an instant you’ve changed everything, my friend
    Sin esperar, ca
    What i was waiting for, finally arrived
    Como es que todo se ve mejor contigo
    What i couldn’t find in anyone else
    Como es que nada parece igual
    Without expecting it, fell right into my hands*
    No puede ser amor, lo que siento en mi

    Es mucho m
    How is it that everything looks better when i’m with you?

    How is it that nothing is the same?
    * this sentence actually should read cay
    It can’t be, amor, what i feel for you
    But they sing the wrong word. see the translation to see why.
    Is much more than i ever imagined

    ————————————————————-
    *here’s the problem:
    The sentence says, "lo que en nadie mas pude encontrar, sin esperar ca
    Which means, "what i couldn’t find in anyone else, suddenly i fell onto my hands."
    However, it should read, "lo que en nadie mas pude encontrar sin esperar cay

    Related Links

    Selena Gomez Magic

    Como he llegado a caer aqu
    ———————————————————–
    Entre tus brazos de sed amor
    Please remember! this translation is my personal work. it is sometimes difficult to translate word for word from spanish to english, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly
    Que bonito es, encontrarte al fin
    Ral in the other. but i think you can get the general idea!
    Despu
    ———————————————————–

    Como es que todo se ve mejor contigo
    How did i come to be with you
    Como es que nada parece igual
    In your thirsty arms, amor
    No puede ser amor, lo que siento en m
    How nice it is, to find you at last
    Es mucho m
    After so much time alone

    En un momento el corazon perd
    How is it that everything looks better when i’m with you?
    Sin darme cuenta todo te lo d
    How is it that nothing is the same?
    Y en el pecho siento nueva vida
    It can’t be, amor, what i feel for you
    Donde mi coraz
    Is much more than i ever imagined

    T
    In an instant i lost my heart
    Qu
    Without realizing it, i gave you all of it
    Me siento presa de ti
    And in my chest i feel a new life
    Y no me quiero escapar de tu vida
    Where before my heart only slept

    You, you stole my heart
    T
    With your love, with your heart and your soul
    Con tu querer,
    I don’t want to lose you ever, ever
    Con tu alma y tu ser
    You, you stole my heart
    No te quiero perder, nunca nunca
    What can i do?

    I feel caught by you
    En un momento has cambiado todo, amigo
    And i don’t want to escape from your life
    Lo que esperaba al fin lleg

    Lo que en nadie m
    In an instant you’ve changed everything, my friend
    Sin esperar, ca
    What i was waiting for, finally arrived
    Como es que todo se ve mejor contigo
    What i couldn’t find in anyone else
    Como es que nada parece igual
    Without expecting it, fell right into my hands*
    No puede ser amor, lo que siento en mi

    Es mucho m
    How is it that everything looks better when i’m with you?

    How is it that nothing is the same?
    * this sentence actually should read cay
    It can’t be, amor, what i feel for you
    But they sing the wrong word. see the translation to see why.
    Is much more than i ever imagined

    ————————————————————-
    *here’s the problem:
    The sentence says, "lo que en nadie mas pude encontrar, sin esperar ca
    Which means, "what i couldn’t find in anyone else, suddenly i fell onto my hands."
    However, it should read, "lo que en nadie mas pude encontrar sin esperar cay

    Related Links

    Selena Gomez Fly to Your Heart

    Como he llegado a caer aqu
    ———————————————————–
    Entre tus brazos de sed amor
    Please remember! this translation is my personal work. it is sometimes difficult to translate word for word from spanish to english, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly
    Que bonito es, encontrarte al fin
    Ral in the other. but i think you can get the general idea!
    Despu
    ———————————————————–

    Como es que todo se ve mejor contigo
    How did i come to be with you
    Como es que nada parece igual
    In your thirsty arms, amor
    No puede ser amor, lo que siento en m
    How nice it is, to find you at last
    Es mucho m
    After so much time alone

    En un momento el corazon perd
    How is it that everything looks better when i’m with you?
    Sin darme cuenta todo te lo d
    How is it that nothing is the same?
    Y en el pecho siento nueva vida
    It can’t be, amor, what i feel for you
    Donde mi coraz
    Is much more than i ever imagined

    T
    In an instant i lost my heart
    Qu
    Without realizing it, i gave you all of it
    Me siento presa de ti
    And in my chest i feel a new life
    Y no me quiero escapar de tu vida
    Where before my heart only slept

    You, you stole my heart
    T
    With your love, with your heart and your soul
    Con tu querer,
    I don’t want to lose you ever, ever
    Con tu alma y tu ser
    You, you stole my heart
    No te quiero perder, nunca nunca
    What can i do?

    I feel caught by you
    En un momento has cambiado todo, amigo
    And i don’t want to escape from your life
    Lo que esperaba al fin lleg

    Lo que en nadie m
    In an instant you’ve changed everything, my friend
    Sin esperar, ca
    What i was waiting for, finally arrived
    Como es que todo se ve mejor contigo
    What i couldn’t find in anyone else
    Como es que nada parece igual
    Without expecting it, fell right into my hands*
    No puede ser amor, lo que siento en mi

    Es mucho m
    How is it that everything looks better when i’m with you?

    How is it that nothing is the same?
    * this sentence actually should read cay
    It can’t be, amor, what i feel for you
    But they sing the wrong word. see the translation to see why.
    Is much more than i ever imagined

    ————————————————————-
    *here’s the problem:
    The sentence says, "lo que en nadie mas pude encontrar, sin esperar ca
    Which means, "what i couldn’t find in anyone else, suddenly i fell onto my hands."
    However, it should read, "lo que en nadie mas pude encontrar sin esperar cay

    Related Links

    Selena Gomez Magical

    Como he llegado a caer aqu
    ———————————————————–
    Entre tus brazos de sed amor
    Please remember! this translation is my personal work. it is sometimes difficult to translate word for word from spanish to english, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly
    Que bonito es, encontrarte al fin
    Ral in the other. but i think you can get the general idea!
    Despu
    ———————————————————–

    Como es que todo se ve mejor contigo
    How did i come to be with you
    Como es que nada parece igual
    In your thirsty arms, amor
    No puede ser amor, lo que siento en m
    How nice it is, to find you at last
    Es mucho m
    After so much time alone

    En un momento el corazon perd
    How is it that everything looks better when i’m with you?
    Sin darme cuenta todo te lo d
    How is it that nothing is the same?
    Y en el pecho siento nueva vida
    It can’t be, amor, what i feel for you
    Donde mi coraz
    Is much more than i ever imagined

    T
    In an instant i lost my heart
    Qu
    Without realizing it, i gave you all of it
    Me siento presa de ti
    And in my chest i feel a new life
    Y no me quiero escapar de tu vida
    Where before my heart only slept

    You, you stole my heart
    T
    With your love, with your heart and your soul
    Con tu querer,
    I don’t want to lose you ever, ever
    Con tu alma y tu ser
    You, you stole my heart
    No te quiero perder, nunca nunca
    What can i do?

    I feel caught by you
    En un momento has cambiado todo, amigo
    And i don’t want to escape from your life
    Lo que esperaba al fin lleg

    Lo que en nadie m
    In an instant you’ve changed everything, my friend
    Sin esperar, ca
    What i was waiting for, finally arrived
    Como es que todo se ve mejor contigo
    What i couldn’t find in anyone else
    Como es que nada parece igual
    Without expecting it, fell right into my hands*
    No puede ser amor, lo que siento en mi

    Es mucho m
    How is it that everything looks better when i’m with you?

    How is it that nothing is the same?
    * this sentence actually should read cay
    It can’t be, amor, what i feel for you
    But they sing the wrong word. see the translation to see why.
    Is much more than i ever imagined

    ————————————————————-
    *here’s the problem:
    The sentence says, "lo que en nadie mas pude encontrar, sin esperar ca
    Which means, "what i couldn’t find in anyone else, suddenly i fell onto my hands."
    However, it should read, "lo que en nadie mas pude encontrar sin esperar cay

    Related Links

    Selena Gomez A Year Without Rain

    Como he llegado a caer aqu
    ———————————————————–
    Entre tus brazos de sed amor
    Please remember! this translation is my personal work. it is sometimes difficult to translate word for word from spanish to english, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly
    Que bonito es, encontrarte al fin
    Ral in the other. but i think you can get the general idea!
    Despu
    ———————————————————–

    Como es que todo se ve mejor contigo
    How did i come to be with you
    Como es que nada parece igual
    In your thirsty arms, amor
    No puede ser amor, lo que siento en m
    How nice it is, to find you at last
    Es mucho m
    After so much time alone

    En un momento el corazon perd
    How is it that everything looks better when i’m with you?
    Sin darme cuenta todo te lo d
    How is it that nothing is the same?
    Y en el pecho siento nueva vida
    It can’t be, amor, what i feel for you
    Donde mi coraz
    Is much more than i ever imagined

    T
    In an instant i lost my heart
    Qu
    Without realizing it, i gave you all of it
    Me siento presa de ti
    And in my chest i feel a new life
    Y no me quiero escapar de tu vida
    Where before my heart only slept

    You, you stole my heart
    T
    With your love, with your heart and your soul
    Con tu querer,
    I don’t want to lose you ever, ever
    Con tu alma y tu ser
    You, you stole my heart
    No te quiero perder, nunca nunca
    What can i do?

    I feel caught by you
    En un momento has cambiado todo, amigo
    And i don’t want to escape from your life
    Lo que esperaba al fin lleg

    Lo que en nadie m
    In an instant you’ve changed everything, my friend
    Sin esperar, ca
    What i was waiting for, finally arrived
    Como es que todo se ve mejor contigo
    What i couldn’t find in anyone else
    Como es que nada parece igual
    Without expecting it, fell right into my hands*
    No puede ser amor, lo que siento en mi

    Es mucho m
    How is it that everything looks better when i’m with you?

    How is it that nothing is the same?
    * this sentence actually should read cay
    It can’t be, amor, what i feel for you
    But they sing the wrong word. see the translation to see why.
    Is much more than i ever imagined

    ————————————————————-
    *here’s the problem:
    The sentence says, "lo que en nadie mas pude encontrar, sin esperar ca
    Which means, "what i couldn’t find in anyone else, suddenly i fell onto my hands."
    However, it should read, "lo que en nadie mas pude encontrar sin esperar cay

    Related Links